Στην έναρξη των τριήμερων εκδηλώσεων που φιλοξενούνται κάθε χρόνο στην περιοχή Χίλια της Ορεινής Ροδόπης βρέθηκε όπως κάθε χρόνο ο Βουλευτής Έβρου του ΠΑΣΟΚ, Γιώργος Ντόλιος ο οποίος και παραδοσιακά απευθύνει χαιρετισμό στη γιορτή που είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τη θρησκεία των μουσουλμάνων. Ωστόσο μέχρι ο ίδιος να πάρει το λόγο προηγήθηκε πλήθος ομιλητών οι οποίοι και απηύθηναν χαιρετισμό στην τουρκική γλώσσα χωρίς μάλιστα μετάφραση τσην ελληνική. Το θέμα αυτό προκάλεσε την αντίδραση του Εβρίτη Βουλευτή ο οποίος και μεταξύ των άλλων δήλωσε: " Υπάρχουν πράγματα σε αυτή τη γιορτή που μου αρέσουν και πράγματα που δε μου αρέσουν. Μέχρι στιγμής αν δεν ήταν ο συνάδελφός μου από τη Ροδόπη Αχμέτ Χατζηοσμάν, δε θα είχα καταννοήσει
τίποτα από τους χαιρετισμούς. Γιατί θυμάμαι κάθε χρόνο εδώ υπήρχε μετάφραση. Όχι όμως και φέτος. Τα λέγαμε στα τούρκικα αλλά τα λέγαμε και στα ελληνικά. Εγώ παραδείγματος χάριν δεν ξέρω τούρκικα και δεν πρόκειται να μάθω- και λόγω ηλικίας-. Και δεν είμαι ο μοναδικός. Υπάρχουν πολλοί .ανθρωποι εδώ που τιμούν με την παρουσία τους τις εκδηλώσεις και που είναι μόνον Ελληνόγλωσσοι. Προτείνω λοιπόν να συνεχίσουμε αυτό που κάθε χρόνο κάνουμε. Να λέμε τις ομιλίες και στις δύο γλώσσες."
Η παρέμβαση αυτή πρέπει να σημειώσουμε ότι ανάγκασε τους διοργανωτές της εκδήλωσης να επιστρατεύσουν μεταφραστή, ο οποίος και μετάφρασε τις υπόλοιπες ομιλίες από τα Τουρκικά στα Ελληνικά. Να θυμίσουμε ότι οι εκδηλώσεις των λεγόμενων Μπεκταστσήδων στα Χίλια της Ροδόπης, προσελκύουν κάθε χρόνο χιλιάδες μουσουλμάνους αλλά και επισκέπτες από τη γειτονική Τουρκία, ενώ στα πλαίσια των εκδηλώσεων αναβιώνει και το έθμο της πάλης.
τίποτα από τους χαιρετισμούς. Γιατί θυμάμαι κάθε χρόνο εδώ υπήρχε μετάφραση. Όχι όμως και φέτος. Τα λέγαμε στα τούρκικα αλλά τα λέγαμε και στα ελληνικά. Εγώ παραδείγματος χάριν δεν ξέρω τούρκικα και δεν πρόκειται να μάθω- και λόγω ηλικίας-. Και δεν είμαι ο μοναδικός. Υπάρχουν πολλοί .ανθρωποι εδώ που τιμούν με την παρουσία τους τις εκδηλώσεις και που είναι μόνον Ελληνόγλωσσοι. Προτείνω λοιπόν να συνεχίσουμε αυτό που κάθε χρόνο κάνουμε. Να λέμε τις ομιλίες και στις δύο γλώσσες."
Η παρέμβαση αυτή πρέπει να σημειώσουμε ότι ανάγκασε τους διοργανωτές της εκδήλωσης να επιστρατεύσουν μεταφραστή, ο οποίος και μετάφρασε τις υπόλοιπες ομιλίες από τα Τουρκικά στα Ελληνικά. Να θυμίσουμε ότι οι εκδηλώσεις των λεγόμενων Μπεκταστσήδων στα Χίλια της Ροδόπης, προσελκύουν κάθε χρόνο χιλιάδες μουσουλμάνους αλλά και επισκέπτες από τη γειτονική Τουρκία, ενώ στα πλαίσια των εκδηλώσεων αναβιώνει και το έθμο της πάλης.
1 σχόλιο:
ΣΙΓΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΑΡΑ !!!! ΣΤΟΥΣ ΨΗΦΟΦΟΡΟΥΣ ΤΟΥ ΝΑ ΔΕΙΣ ΠΩΣ ΤΑ ΛΕΕΙ!!! ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΤΑΥΡΟ ΟΛΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ....W
Δημοσίευση σχολίου